Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

SEARCH


  • THE WEB
    CENTRUM.ORG

9 posts categorized "Rebecca Brown"

Autumn Writers' Intensive October 9-12

Some excellent news! We are only two-and-a-half weeks away from one of the most eagerly anticipated workshops we've ever offered--the Autumn Writers' Intensive in fiction with Rebecca Brown and poetry with Ilya Kaminsky. Limited space remains in each workshop; more information, including registration information, can be found by following this link, as well as by clicking on the text to the right.

Rebecca will be leading a workshop in generating new kinds of fiction; Ilya's class will focus on generating new poetry. Housing is in Centrum's artist cabins on the hillsides, with private rooms and breathtaking views of the Strait of Juan de Fuca and Admiralty Inlet.

Rebecca Brown and Ilya Kaminsky

Ilya_kaminsky We have just a little over a month to wait until the Autumn Writers' Intensive with Rebecca Brown and Ilya Kaminsky, and very limited space remains.

More information, including registration information, can be found by following this link, as well as by clicking on the text to the right.

Rebecca will be leading a workshop in generating new kinds of fiction; Ilya's class will focus on poetry. Housing is in Centrum's artist cabins on the hillsides, with private rooms and breathtaking views of the Strait of Juan de Fuca and Admiralty Inlet.

2009 Writers' Lineup Coming Soon!

Cristina_garcia_4Artistic Director Cristina García has created a series of workshop events and readings and lectures series that will be held at Fort Worden State Park throughout the year.

Three workshop events--one in May, one in July, and one in September--will be punctuated with multiple readings, lectures, and special events at the Fort.

The lineup of readers, lecturers, and workshop leaders includes Carolyn Forché, Micheline Aharonian Marcom, Joe Stroud, Bill Ransom, Mark Doty, Chris Abani, Peter Orner, Adrian Castro, Denise Chávez, Liliana Valenzuela, Cynthia Kadohata, Tony Cohan, Kim Barnes, Robert Wrigley, Quincy Troupe,  and many, many others.

Readings, lectures, and workshop dates are set, and will be available soon!

Registration is currently available for the October 9-12 Autumn Writers' Intensive with Rebecca Brown and Ilya Kaminsky. For more information, including registration, follow this link or call Centrum at 360.385.3102, x114. 

Elvis Has Left the Building

Rebeccabrown_3For the past four years Rebecca Brown has guided the Port Townsend Writers' Conference tirelessly. With a passionate understanding of what writers need in order to make breakthroughs in their work, she designed new programming, made needed changes, and was a gracious, welcoming presence to a new generation of writers at Centrum.

New writers flocked to Fort Worden from all over the country to learn and have conversations in a wide variety of forms, including fiction, poetry, nonfiction, and cross-genre writing.

Centrum Artistic Directors select faculty and design and shape Centrum’s year-round artistic experiences. Terms are kept deliberately short to allow for continuous change and renewal of programmatic areas.

Rebecca is one of the most welcoming, caring, and outward-looking people we've ever had the pleasure of working with. The tremendous work that she did for the faculty, staff, and participants behind the scenes was akin to that of a mama bear, caring for everyone in the same passionate way.

In the same way, she transformed Centrum's gatherings to include voices of divergent cultural aethetics and cultural grounding. She brought everyone together as a big house, which sparked conversations and literary practices that could not have happened any other way.

Because of Rebecca's role as Artistic Director, she was not able to teach workshops. That ends this October 9-12 as Rebecca joins poet Ilya Kaminsky in an intensive and celebratory weekend gathering that will offer residential workshops in fiction and poetry in a supportive, inspirational environment--and a chance to work with Rebecca intimately back at the Fort Worden campus. 

You'll find yourself in the companionship of a small, tightly knit group of writers, share communal meals with Rebecca and Ilya, and be able to soak yourself in the literary life with lots of conversation, while getting much individual attention to your work.

The two workshops will be separate—Rebecca will lead a workshop for fiction writers designed to lead you to new stories and new work, while Ilya will lead a similar workshop for poets—but you'll be able to interact with participants in the other genre over meals and evening gatherings.

For more information, including registration information, please follow this link

Thank you, Rebecca, for everything that you have done, and everything you are, and the tremendous legacy you leave behind at Centrum.

Artistic Director Rebecca Brown P-I Writer-in-Residence

Rebecca Brown, Artistic Director for Literature at Centrum, is Writer-in-Residence at the Seattle Post-Intelligencer for the month of November. (You can read her contributions "A Ventriloquist" and "The Drunken Pilot" here.)

Brown is one of eleven Pacific Northwest writers--one for each month of the year--selected by the newspaper. The other featured writers are Tim Egan, David Guterson, Sherman Alexie, Charles R. Cross, Pete Dexter, Ivan Doig, Ellen Forney, Charles Johnson, Jonathan Raban, Tom Robbins, and Ann Rule.

Rebecca Brown not only has eleven books to her credit, she is well-known for her teaching, activism and outreach efforts in the Puget Sound literary community. Brown was the first writer in residence at Richard Hugo House and has taught there frequently ever since.

She is the co-founder of the Jack Straw Writers Program. Her best-known work is "The Gifts of the Body," a haunting novel about an AIDS caregiver that won the Lambda Literary Award. Her 1986 debut novel, "The Haunted House," recently has been reissued in a new paperback edition.

Brown often stretches literary boundaries, having collaborated with painter Nancy Kiefer on a book ("Woman in Ill-Fitting Wig"), as well as writing the libretto for a dance opera ("The Onion Twins") which premiered at Centrum in 2005. Her work often appears in anthologies and has been translated into Japanese, German, Danish, Italian and Norwegian.

A Conversation Between Rebecca Brown and Thomas Glave

Rebecca_brown_1

Rebecca Brown: As much as part of the good lefty in me would like to do away with certain kinds of “categories” or “ranks,” I think titles are very important. I want to talk about the title of your new book, Words To Our Now: Imagination And Dissent. But first I want to throw you a kind of curveball and ask you, if you had a title, what would it be?

Thomas_glave_3 Thomas Glave: It would be that same title. I especially think (and hope) that the “Imagination and Dissent” part speaks not only to and about the work in that particular book, but to and about anything I wrote before this book and to all that will come after it.

RB: After reading the collection, the title struck me as even more rich than it had when I first read it. Because this book contains an undercurrent of the simple power of words— both to you as a writer working in traditional and experimental forms, and as an activist who is working to try to reclaim or reconfigure or engage in dissent against words like “masculine” or “male” or “race.” So, a few things to ask you: Have you always had a sense of the power of words? Always wanted to live so vitally with them? How do you see the role of writers—or you in particular—insofar as either maintaining or tending old words, as opposed to redefining or invigorating them?

TG: I think that especially as a black person living in a racist society, and as child of Jamaican (and thus Caribbean) immigrants living in an essentially anti-immigrant society (or at least a society that shuns immigrants who are poor, of color, or perceived as being “ill,” as in having AIDS), I began to learn early on about the power of words. I said “especially as a black person” because, while I have also experienced, as a gay person, the demeaning and defining power of words hurled or whispered in homophobic assaults, the fact that my skin is racially marked (that is, my skin is not white) in this Thomas_glave_2_2 race-obsessed society means that I began to learn very early what it meant not to be white. In a society that values whiteness above all else, as the United States does, one learns quickly—especially, but not only, if one isn’t white—how powerfully words impact on one’s very life, survival, and possibilities for freedom and accomplishment.

In a different way, these dynamics, vis-à-vis words, play out in the most fascinating and disturbing words when we use and listen carefully to everyday language. Depending on who we are and where we are, do we say, “The woman went to the store” or “The black woman went to the store”? Who—and what—are we really talking about when we use not-so-subtle encoded references like “the inner city” or “urban crime”?

I advise my students all the time to be extremely vigilant about the language they use, but I know that such vigilance is really difficult to develop; after all, particularly in the U.S., we’re not encouraged to be vigilant about language. A vigilant, critical intellect doesn’t, I think, make for a strong, forward-charging capitalist state; but even more critically, a vigilant gaze would constantly scrutinize closely and challenge—even defy—freewheeling, cynical, empire-minded government.

George Orwell gave us those wonderful words, in 1984, for the sorts of pernicious, unethical languages that corrupt, overreaching governments systematically employ: “doublespeak” and “doublethink.” As a writer, but also as a conscious person and citizen of the larger world, I feel that it’s really my conscientious duty to continue questioning and severely critiquing all the doublespeak that exists and has proliferated in my lifetime.

Look at the words we hear bandied about today: the “war on terror,” for example, or “terrorists.” But we seem to forget that members of the Ku Klux Klan were—are—terrorists. And members of U.S. right-wing militia groups are terrorists. The U.S. government practices routine terrorism in all the Latin American and other nations it attempts to dominate, subvert, and economically exploit for its own ends. The U.S. public’s amnesia and ignorance about such realities is a sad, actually tragic example of a lack of necessary vigilance over disingenuous, misleading language. But writers can forcefully address that amnesia.

Continue reading "A Conversation Between Rebecca Brown and Thomas Glave" »

An Interview with Rebecca Brown

Centrum: You’ve said that often the genesis of your work is a sound, or a phrase. What is that process like?

RB: The origins of my work are very mysterious to me. I don’t start off with a conscious agenda or Rebecca_brown_1_2 mission, like “I’m going write this and here’s how I’m going to do it” as much as I start with something that has dredged up from my subconscious. I’ll hear a phrase— not gobbledygook, of course, but a phrase of words. One of these phrases came to me several months ago. I woke up one morning and the phrase was “Your head on a platter.” And I thought, where did that come from? But as I followed it, it ended up turning into a short piece. Another phrase years ago that came in my head was “I did not kill the child in the garden.” I wondered: Who’s the I? Who’s the child? Where’s the garden? And as I followed it, it turned into a piece. Hearing these phrases and pursuing them has happened a lot in the last couple of years. A lot of my writing comes from a sound and an almost conceptional and visual sense more than from a narrative logic.

C: Is your writing also affected by music? 

RB: Yes. I’m a big fan of pop, classical, opera—all kinds of music. It’s a big pleasure in my life. A couple weekends ago my spouse and I went to see the Seattle Winter Chamber Festival—we saw four chamber concerts in three days. It was just a lot of pleasure, a spiritual feeding of my soul and spirit.

The work I do is really rhythmic. I do syllable counts for most of my sentences. I’ll beat out the rhythm while I write. There’s ways that my writing is less like prose writing and more like a poet in terms of rhythm. Music is important to my writing in that way. Also, some of my pieces actually make references to certain pieces of music. I did an essay a couple of years ago that starts off with something that Mendelssohn wrote to a friend of his. And then in my most recent book there’s a quotation from a Tom Jones song. [Laughing] There’s Mendelssohn and Tom Jones, and anything in between. There are also certain things I’ve written that the rhythm really isn’t a big part of—that most people reading it wouldn’t say, “Wow, there’s a syllable count right there.” And I’ve written other pieces that people would notice that. I remember years ago, at a reading, this poet came up to me afterward, and said, “Did you know that whole piece is in iambic pentameter?” And I said, yeah, thanks for noticing, but another part of me thought, you jerk, of course I know that. I labored over that five hundred words for six months. But that’s the assumption, that of course the prose writer doesn’t know about rhythm. With a piece like that it’s very apparent that there’s a musical rhythm to it, and with other pieces the narrative [of the piece] is more apparent than the sound.

C: Did you grow up interested in both music and writing?

RB: Yes, in both. When I was eight years old I knew I was going to be a writer. I took vocabulary words from my vocabulary list and made a story about them. That year I also became an obsessive Beatles fan. I was just obsessed with the Beatles. I went and saw them when I was nine. Writing my first little novel as a kid and listening to Beatles music all happened at the same time. But I was always “I’m going to be a writer when I grow up” in a way that I wasn’t going to be a musician. I never took music lessons. I can’t read music and I can’t play an instrument. I’m just a fan, a real aficionado of it. Whereas I’ve really devoted myself to the study of writing—how it works, and its position in the world—in a way that’s just a pleasure for me.

C: As a teacher,  what do you tell students about rhythm and sound? Do you encourage them to read aloud?

RB: Absolutely. I encourage them to read aloud, and to read aloud to one another. If a student is reading a piece of a work aloud in a class, or a class situation, very often they’ll stumble over a certain sentence and I’ll say, That’s probably telling you that sentence needs revision. Writing, and spelling, and putting stories down on a piece of paper is really secondary to oral literature. People were telling stories before they were writing stories. They were singing poems before they were writing them.

C: Some of your bios—for example, the one that will appear in this magazine—say that you have an eclectic collection of classical, rock and roll, and “weird” CDs. What are your “weird” CDs?

RB: [Laughing] Yeah. There’s a series called Songs in the Key of Z. It’s really kind of outsider music, written before outsider music was a big deal. It’s just the bizarre and beautiful stuff of people who might not be musically trained, but have an ecstatic, crazy, wonderful vision. That’s one. This morning, I was listening to Wesley Willis. I actually take him seriously. His song “Rock and Roll McDonald’s” is a great song about American culture. Ditto his homages to rock bands. I mean, he’s got something. There’s a kind of purity to his work that’s really great. I listen to Daniel Johnston, I’m a big fan if his. I like theremin music. And gamelan music. I’ve been listening to a lot of international pop lately. I was in Spain, and I bought a whole bunch of Spanish pop from the sixties. It’s fascinating stuff. Wonderful. I bought some stuff from a band called Los Brincos, who had the Beatles haircuts. In Spanish, brincos means something bright and shining, and they had the same Beatles setup of three guitars and a drum. They also had similar kinds of harmonies. So there was this Spanish thing going on at the same time as the Beatles. Same thing in Japan. There was this band called The Spiders that was seven guitars and a drummer and it was just exceptional insanely passionate crazy jubilant Japanese pop. I love that stuff. And I’ve been listening to Brazilian psychedelic pop. When you think of Brazil, you think of Jobim and Gilberto—beautiful suave stuff—but they actually had psychedelic pop stuff in the sixties that’s nutty, and Brazilian. I just love it.

C: You wrote the libretto for The Onion Twins, the dance opera that premiered at Centrum in August, 2005. How did that process come about?

RB: The BetterBiscuitDance Company is a dance troupe co-run by Freya Wormus and Alex Martin. They had approached me years ago about writing a text for a movement they were doing, and I’d written a text for a twenty-minute performance. We really enjoyed the collaboration, and then Alex wanted to do a really big project. She had this fairy tale she wanted to do something with. She talked to me about it, and a third person who came into the collaboration was a person named Michael Katell, whose music I thought was really lovely. At one point when Mike and I were watching [a] BetterBiscuit [performance], I leaned over to him and said, “Mike, do you want to do an opera someday?” We were like: Oh sure, great, but then lo and behold Alex said, “Rebecca, Mike, do you guys want to do an opera?” And we said yes.

An opera, as we in the West understand it, is vocally-generated and vocally-based. This piece was really dance-generated. We started off with a plot which we took from a Swedish fairy tale, and switched it around to our own purposes. Mike and Alex and Freya and I spent a week up here at Centrum, and traded ideas about this fairy tale, and how we wanted it to go, then I wrote a libretto. It took several months to do that, and Alex started playing with movements, and then Mike composed this thing. The whole thing took more than two years in the labor of it. My part of was early on and over quickly. But the rest of them were working their tushes off. It was a really neat project. I wrote the libretto before I heard Mike’s music for it and basically re-wrote most of it because Mike’s music was very beautiful, serious music, and I’d had a lighter, more “Broadway” sense of the songs. I re-wrote with much more gravity than I had previously. Essentially he set the text to music, and then he and Alex set the dance and the music together.

C: Do you have plans to do something like that again in the future?

RB: My future plans are always up in the air.  I never know what I am going to do next. I’ll think of something or maybe make a plan with somebody. I would certainly enjoy doing something like that I again, but I never know what I’ll do next.

Artistic Director Rebecca Brown

We are honored to have Rebecca Brown guiding literature programs at Centrum.

City Lights published Rebecca Brown's tenth book of prose, The Last Time I Saw You, in 2005. The End of Youth, (City Lights) and Excerpts From A Family Medical Dictionary (University of Wisconsin Press) came out in 2003. Excerpts were published by Granta, UK, in February 2004.  She is the author of six other books of fiction including The Gifts of the Body, The Terrible Girls, Annie Oakley's Girl, The Haunted House, The Children’s Crusade, and What Keeps Me Here.

Rebecca_brownBrown's work has been awarded the Boston Book Review Award for fiction, The Lambda Literary Award, The Pacific Northwest Booksellers' Award, and a Washington State Governor’s Award. It has been widely anthologized, including stories in the Norton Anthology of Literature by Women. It has been published in Great Britain and translated into Danish, Norwegian, German, Italian and Dutch. Four of her books have been translated into Japanese where they are published to much acclaim. She is part of a group called the Seattle Research Institute that does readings, lectures and publication. With Robert Corbett, she co-edited Experimental Theology, an anthology that contains poetry, fiction, essays, academic stuff and theater.

Brown collaborates frequently with artists in different disciplines. In 2005, she wrote a libretto for BetterBiscuitDance Company--a dance opera. Also in 2005, her first two act play, The Toaster, premiered at the New City Theater in Seattle. Her book The Terrible Girls was adapted for theater by About Face Theater in Chicago and performed there in 2001. The Los Angeles New Short Fiction Series adapted four pieces from The End of Youth for performance in November 2003. Brown also does a series of irreverent public talks sponsored by the Seattle Opera that offer pop culture/feminist/literary and goofy analysis of opera. With painter Nancy Kiefer, she did a book of text and image called Woman in Ill Fitting Wig.

Brown has read on book tours across the USA and in Italy, Germany, the United Kingdom, Austria and Japan. She has taught in numerous settings, including the University of Washington, Extension, Pacific Lutheran University, Naropa University in Colorado, prisons, senior citizens' homes, libraries, and bars. For two years she was Writer-in-Residence at the Richard Hugo House Literary Center in Seattle where she served as Senior Teacher, met community members for writing consultations, and curated an eclectic reading/performance series. She has also curated readings for The Jack Straw Foundation, Red and Black Books, and her local NPR affiliate, served on selection panels for the Millay Arts Colony, The King County Arts Commission, the Bumbershoot Arts Festival, and the Washington State Arts Commission (where she championed the work of both traditional and non-mainstream writing). She has been awarded residencies at the Yaddo Colony, the Hawthornden Castle Writing Retreat in Scotland, the MacDowell Colony, Centrum, The Millay Colony, and Hedgebrook Cottages for Writers.

For many years her criticism, reviews, and essays appeared in the Seattle-based arts weekly The Stranger. Brown has lived in London and Italy and now makes her home in Seattle with her spouse, their cats, and an impressive collection of rock-n-roll, classical, and weird CDs. 

Writing in the World: The Port Townsend Writers' Conference

What does it mean to be a writer in today's global world? At the Port Townsend Writers' Conference, July 15 - 22, 2007, you'll have the opportunity to not only create and revise works, but also to engage creatively and critically with writers who work beyond the bounds of well-behaved American literature. The 2007 Conference will focus on conversations about what it means to be a writer in the world.

Throughout the week, we will pursue a conversation with writers that Artistic Director Rebecca Brown calls American Internationalists. Brown notes, “Each of the writers I invited is actively engaged in both responding to and creating an American literary conversation with the world. Their work poses questions about American sensibilities and identity. They are not by any means part of a single aesthetic or school. Not one is ‘just another’ mainstream fiction writer of realist narrative or mainstream poet of the lyric revelation.

“In her new poems, Camille Dungy writes about an American past that still remains with us, creating narratives and monologues in free verse and form about people who escaped on the Underground Railroad. Rikki Durcornet is revered among innovative American fiction writers but her lush, dense, daring prose has a distinctly European or Middle Eastern sensibility.

Thomas Glave has recently spent much of his creative and political life working for human rights in Jamaica. His prose styles—and I use the plural specifically here—are daring and expansive, as much informed by African American letters as by the literatures of the Caribbean that he is doing so much to promote. Barbara Sjoholm, founder of Women in Translation Press, is currently at work on essays about the relationship of women and the sea. She has also written a history of female pirates!

“The dark places in America are at the root of Brian Evenson’s amazing writing. He stares into the face of America’s history of violence. His most recent book, The Open Curtain, is a chilling fiction about the extremes of American religious fanaticism. Arthur Sze, Copper Canyon poet and beloved Centrum teacher, has been writing about America in a longer, broader context—particularly as it relates to traditions of Asian poetries. Our guest writer, Eileen Myles is the author of more than a dozen books of prose and poetry that carry on and expands beat and New York traditions. She ran for president once. We wish she had won.”

WRITING CONTACT INFO

  • Jordan Hartt
    360-385-3102
    jordan@centrum.org

WRITERS EXCHANGE PHOTOS

  • www.flickr.com

ELSEWHERE AT CENTRUM